相似网站
北京朗酷科技咨询有限公司
Omniglot
爱韩语网
新译通翻译有限公司
百家日语培训
攀达日语
外教英评网
新世界英语网
在线翻网
哈哈词典
英语外教学习网
爱学英语网
酷兔英语
必胜韩国语园地网
VOA慢速英语网
法律英语翻译
动感美语liveglish
高考英语知识网
剑桥英语网
AOETC平台
“唐能翻译”- 基本信息
  • 进入网站:点击进入
  • 网站地址: www.talkingchina.com
  • 网站名称: 唐能翻译
  • 网站类型: 教育文化 - 外语综合
  • 所属地区: 上海
  • 更新时间: 2022-04-09
  • 关 键 词 : 翻译公司,上海翻译公司,上海翻译公司排名,专业翻译公司,正规翻译机构,上海翻译中心
  • 网站描述:

    唐能翻译的使命是用翻译和衍生的“翻译+”服务为载体,帮助更多的本土企业做好国际化发展,更多的海外企业在中国做好本地化发展,成就全球化进程!

    唐能翻译从由两名上海外国语大学教师和海归人员2002年联合创立上海唐能翻译培训学校和2004年成立上海唐能翻译咨询有限公司,现已跻身"中国翻译行业十大影响力品牌"、“亚洲语言服务商28强”、“亚太语言服务商27强”等国内外语言服务行业的领先队列。

    唐能翻译的客户多为世界级的产业领袖,100多家世界500强企业的服务经验、WDTP质控体系以及ISO9001:2008和ISO9001:2015国际认证令唐能翻译的品质在客户、同行和译者中享有极高的商誉。

“唐能翻译”- 相关资料

唐能翻译咨询有限公司

唐能翻译2002年由上海外国语大学教师和海归人员创立,2005年开始跻身“中国翻译行业十大影响力品牌”,客户群多为世界级的产业领袖。唐能翻译的使命是帮助公司客户更高效精准地实现本地化/全球化,定位是“专业+品质”;而译众翻译网则特别针对个人和小企业客户提供简单快捷的翻译在线服务,定位是“便捷+价优”。唐能主要有笔译/口译/排版和本地化,核心组成部分是唐能翻译和译众翻译电子商务。

唐能翻译咨询有限公司公司简介

西方有这样一个巴别塔传说:巴别(Babel),是混乱之意,辞源出于圣经中的通天塔,上帝由于担心语言统一的人们齐心协力建成此塔,于是搅乱了人们的语言。由于语言不通,这座塔最终未能建

成,建了一半的塔就被叫做巴别塔,而不同种族之间的战争就是从这个时候开始的……

Talking China唐能集团的使命就是打破巴别塔的困境,帮助客户公司更高效精准地实现本地化/全球化,帮助客户个人更简单快捷地对外沟通!唐能集团的主营业务为笔译/口译/排版和本地化,核心组成部分是唐能翻译(上海和北京)和唐能-译众翻译电子商务。从2002年由上海外国语大学教师和海归人员创立至今已经10年, 2005年开始跻身“中国翻译行业十大影响力品牌”。唐能翻译的客户群多为世界级的产业领袖,优质的译员资源、专业的管理流程与突出的IT技术的综合优势令我们的服务赢得了国际客户的一致肯定。

上海唐能翻译咨询有限公司

唐能翻译咨询有限公司公司特色

1.注重品质,从译员队伍、管理流程和本地化技术入手,形成唐能独特的三大优势。

2.“实现客户放心的外包,不打闷包”。唐能在测试环节和项目过程中都采用“译员实名制”,通过与客户不断的磨合,维护一个客户认可的固定的翻译团队。

3.为每个客户安排固定的双人双语的服务团队,保证第一时间响应客户的需求。同时寻求最大程度的互动,包括:前期的生产规范(specifications)沟通;中期术语词汇、交付、修改的沟通;大项目后期的质量评估(quality metric)、项目总结(post-project review)沟通等。

4.分析客户的具体需求,为客户安排相应档次的翻译团队及TEP生产流程。坚持合理的成本及工期核算,保证项目稳妥开展。术语和语料库的积累,整合的同传和设备服务以及笔译/排版和本地化服务,实现客户价值的最大化。

唐能翻译咨询有限公司唐能团队

唐能翻译拥有独立的欧美业务部和日韩部,有自己独特的“双人服务团队制”,他们是客户和翻译团队之间沟通的桥梁,是翻译和本地化生产流程中的核心组织人物。每个客户都有一名“客户主任AE”负责与客户沟通,了解需求并提供专业的解决方案和后续服务; 同时有一名“项目管理PM”负责项目的全流程管理。他们是您最值得信赖的翻译咨询和管理者,全部具备以下的能力:

语言能力:具备良好的英语或日语的双语沟通能力;

翻译专业能力:熟悉翻译理论和实务,精通如何针对稿件的具体需要筛选和委任最合适的译者;

沟通能力:具备和客户及流程中的所有团队人员高效沟通的能力;

电脑能力:精通CAT工具,熟悉项目工程及排版IT知识;

项目管理能力:具备质量/时间/成本等方面极强的把控能力和应变能力。

唐能翻译咨询有限公司服务项目

文档翻译及本地化服务

文档翻译及本地化服务是唐能翻译中的一个核心业务,唐能翻译的整体业务中占60%的比重。我们的特点是译员队伍强大、流程管理规范、技术优势突出,因此大项目的承接能力强,平均每年成功完成的20万字以上的大项目超过100个,客户多为世界级的产业领袖。

唐能翻译咨询有限公司同声翻译及设备服务

同声翻译也称同声传译或同传。唐能翻译自2002年成立以来在同声翻译和设备服务方面成绩斐然。平均每年的国际会议同声翻译/耳语同声翻译/市场调研同声翻译等同传项目超过100场,勿庸置疑地成为华东地区最大的同声翻译供应商之一。唐能翻译的同声翻译常用语种有英语同声翻译/日语同声翻译/德语同声翻译/法语同声翻译等8大语种,同时在英日同声翻译/英韩同声翻译/英法同声翻译等两个外语语种互译的同声翻译资源方面有不可替代的优势和丰富的项目经验。

同时,无论是同声翻译设备,还是音频、视频系统及灯光设备,唐能翻译都能为您提供租赁服务。唐能翻译专业的工程师会为您提供全程跟踪服务,包括运输、安装、调试、现场技术支持,撤场等环节,最大化地提供“一站式”解决方案。不同的公司所提供的设备可能相差无几的,但服务意识和服务水准一定是有差异的。我们的核心竞争力理念就是“将服务做到每个细节”。

唐能翻译咨询有限公司DTP专业排版

桌面排版 (DTP) 是指通过计算机系统进行文字编辑、版面设计和图形图像处理,并完成电子文档/出版物/打印文档等各种要求的排版工作。而具体到翻译和本地化领域的桌面出版,是指将原始文档(如操作手册、产品样本、宣传单页等)按照目标语言重新排版,形成不同语言版本。作为翻译和本地化的后期配套的DTP排版以及独立的DTP排版工作,唐能翻译都可以胜任。

唐能翻译咨询有限公司交替口译

唐能翻译的口译业务中除了同传和设备服务之外就是交替口译的业务,按业务类型分主要有大会交传、商务会谈口译和展览会/简单陪同口译。

大会交传和同传同属会议口译的范畴,对翻译的心理素质、临场经验、翻译准确度都有很高的要求。大会交传(新闻发布会/新品发布会/公关典礼)的部分译员还兼任外语司仪。商务会谈口译涉及董事会/海外代表团访华/项目谈判等正式会晤场合,规模一般不超过10人,需要译员精通两方语言,并具备较好的协调能力。展览会/简单陪同口译涉及的一般是非正式的商业场合,话题比较简单,要求也不是很高,语言专业有口译经验的研究生或大学生一般可以胜任。

唐能翻译咨询有限公司网站及软件本地化

网站翻译是唐能翻译在业务中经常处理的一类翻译类型,同时唐能翻译也大量从事网站本地化和软件本地化业务。与文档本地化和多媒体本地化相比,网站或软件本地化在技术上的难度要高一些,因此在这类工作上考察选择有本地化能力的公司就非常重要。

网站翻译介绍

网站翻译一般来说只是网站本地化工作中的一部分,客户往往会把需要翻译的网站内容选择出来用普通文本的形式提供给翻译公司,翻译公司也只需要处理网站翻译部分,而不需要处理其他技术环节。

网站本地化介绍

网站本地化的工作需要有强大的IT技术支持,确保语言转换之后网页的设计和功能保持不变。唐能翻译结合IT及DTP技术提供专业的网站本地化服务,熟悉各种网页编辑软件与技术、精准处理各种开发语言的网页程序代码。

唐能翻译咨询有限公司多媒体本地化

唐能翻译处理过的大量待译资料(公司介绍短片/采访/教学课程/产品展示/有声读物/广告、节目等)已不再是以普通文档的面貌出现,而是以音频/VCD/DVD/flash等多媒体形式出现,我们称这类工作为多媒体本地化。唐能翻译在资料(字幕/解说词/flash内容)听译的内容提经客户确认之后,再进行字幕/flash制作以及配音和语言音乐合成等后期制作。

唐能翻译咨询有限公司证件翻译

证件翻译的内容包括个人证件和公司证件, 主要是为了移民、留学、签证、公司成立等目的。具体如护照、驾驶证、行驶证、房产证、单身证明、毕业证、学位证、结婚证、离婚证、学生证、退休证、出生证明、身份证、户口本、邀请函、居住证、预防接种证、出国留学换汇资料、成绩单、简历、留学计划、单位/在职证明、工资证明、判决书、诉讼状、审判、传票、不动产登记、抵押证书、誓约书、备忘录、鉴定书;企业营业执照税单、公司章程、资产负债表、损益表等等。

唐能翻译咨询有限公司翻译语种

英语翻译、日语翻译、德语翻译、韩语翻译、法语翻译、西班牙语翻译、其它几十种语种翻译。

唐能翻译咨询有限公司案例展示

唐能翻译咨询有限公司化工冶金能源

巴斯夫

06年5月份开始唐能翻译为巴斯夫(Basf)的翻译服务已经涉及多个部门, 从上海的企宣部,法务部,产品部到北京的企宣部产品部等,翻译材料的类型涵盖市场宣传,产品介绍到法律文件。除了笔译,还提供口译,多媒体本地化,DTP等一系列服务,平均每年笔译量累计约100万字,2011年突破150万。

朗盛化学

06年开始为朗盛化学提供笔译服务;07年4月为其在中国橡塑展期间举行的一系列公关活动,包括无锡SCP新厂的落成仪式提供中英,中德同传,商务口译,会议设备,笔译等综合服务;07年8月为“朗盛欧洲青年古典音乐节中国巡演”提供北京,无锡两地的同传服务;此外,为其提供了大量的多媒体本地化和笔译以及排版印刷服务。

唐能翻译咨询有限公司机械电子汽车

TAIYO

2012年开始合作,为其提供专业的日文版电子机械类产品目录及产品说明书的中文本地化服务,每个月的处理量超过20万字符。并为其提供专业高品质的日到中2000多页Indd文件的排版制作服务。

大众汽车

09年12月大众汽车Xliff格式在线培训手册本地化项目(英到中): 源文档为xliff格式,翻译要求交付原格式xliff文档。Xliff文档无法直接用CAT工具处理,会出现缺少内容标签等问题,直接用文本工具编辑又使非译元素失去保护。唐能通过自动化手段提取出xliff文档中待译文字,导入CAT,把word格式的稿件交给译员翻译和校对,再将译好的文档还原为xliff文件,圆满完成任务。

唐能翻译咨询有限公司信息技术通讯

阿里巴巴

07年6月阿里巴巴严格考察了各个翻译公司的水平和能力后指定唐能翻译作为其日文网站的翻译供应商。该网站的内容行业跨度大,任务繁重,唐能特成立阿里巴巴翻译小组,从PM到译员,校对都提供专人服务,保质保量地完成笔译工作。同时,唐能日语部为阿里巴巴的日文网站建设提供了各种语言和文化方面的咨询意见。

中兴通讯

05年-07年期间,中兴通讯的手机移动业务的国际化正处于蓬勃的发展期,唐能翻译作为其长期翻译供应商,为其上海,西安和深圳各部门提供笔译服务,涉及英、法、德、意、西、葡、阿、印,越等多语种,每月处理近4万字。

唐能翻译咨询有限公司金融财会咨询

中国银行

07年7月唐能翻译为其翻译第一个“金融服务方案书”得到首肯后,良好的商誉在行业内广泛传播。至今我们已经为其翻译了20多个方案书(中译英),以及借款合同,质押合同,授信额度协议等金融法律文件。

野村综研

05年开始为其处理英语/日语的笔译业务,并不定期为其提供员工培训及各级别的口译员派遣服务。

唐能翻译咨询有限公司广告及传媒

桦榭传媒

2007年初,唐能翻译与桦榭广告签订长期协议,开始为其提供新闻稿及Elle杂志杂志文章的中英互译和英文润稿。2010年7月我们为“2010ELLE中国大会”提供了由AIIC国际同传译员演绎的英法同传,为“数字时代期刊发展模式国际交流培训”供了中英同传。

法兰克福展览

06年开始为法兰克福的各个展览项目提供笔译,排版,会议同传及设备,展摊翻译等全面的翻译服务。

唐能翻译咨询有限公司法律政府文教

第704研究所标准情报研究室

09年开始为其提供文档笔译,船舶行业会议同传及设备服务。

人民日报社

唐能翻译北京办事处圆满完成07年北京-东京论坛的全部翻译派遣任务。此次会议是最近几年在北京举办的中日高层之间最重要的会议之一。唐能严格选拔了12位代表中国最高水准的同声译员及多位高级交传提供现场服务,并对翻译的新闻稿严格审查,最终圆满完成任务,得到了主办各方的一致赞扬。

唐能翻译咨询有限公司医药医疗生化

西门子医疗器械

08年开始为西门子医疗器械提供大量中英, 德英,中德的各种书面翻译,质量得到客户的好评。

礼来制药

2011年7月,经过与多家翻译公司和出版社的激烈竞争,我们最终中标,用2个月时间圆满地为礼来制药翻译了庆祝胰岛素发明90周年的医学历史传记《突破-胰岛素发现创造的奇迹》,逾20万字,该书现已由上海出版社出版。

唐能翻译咨询有限公司建筑环境房产

中建八局

07年7月,在预算低工期紧的情况下,为中建八局一公司顺利完成了《宁波毛家坪水厂投标文件》标书翻译,同时按照英文标书格式排版并装订,并派遣译员到现场进行最终审校。我们高品质的服务得到了客户高度赞扬,之后又陆续为其翻译合同类文件。

摩根新材料(上海)有限公司

2011年开始合作,从人事部到项目部,合作的文件有公司合同及产品说明书等。

唐能翻译咨询有限公司日用生活类

华特迪士尼

华特迪士尼是我们又一家服务超过6年的老客户。06年起我们主要为其公关部门翻译新闻稿,06年底承接音乐剧《狮子王》所有剧本,字幕等相关文件的翻译英译中,从剧中每个角色的中文起名,到每句台词我们都是字斟句酌,经过了客户的重重审核。2011年又被华特迪士尼(广州)选中,成为其长期翻译供应商,每年累计翻译量超过100万字。

携程

2011年11月到2012年2月,唐能翻译顺利完成了携程国际旅行网3500家海外酒店的资料翻译, 共计约50万英文。项目文档为Excel表格,文件数量和表格条目多,客户分批发送源文件,要求规定时间内分批交稿。通过流程制定,格式转换,CAT使用,译员组队到翻译完成后的合稿校对,项目导出,代码检查,排版等专业的项目管理,唐能圆满完成任务。

唐能翻译咨询有限公司最近动态

唐能翻译公司参加"2012计算机技术在翻译及外语教学中的应用国际研讨会"

上海唐能作为上理工的合作单位,唐能翻译公司应邀出席了在上理工举办的,由上理工与香港中文大学联合主办的此次国际研讨会,本次大会的主题是:2012计算机技术在翻译及外语教学中的应用国际研讨会。与会者来自各大院校的MTI专业,翻译公司,软件供应商等单位。

计算机技术与翻译的紧密结合,翻译教学与实践的紧密结合,计算机辅助翻译,翻译技术与工具研究,计算语言学等课题在会议上都有所涉及,特别为上海翻译社及上海当地的翻译产学研各单位提供了很好的交流的平台。

联系方式:
邮箱:2518000497@qq.com
QQ:2518000497
网站声明:
本文系本网编辑转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除内容。