相似网站
北京朗酷科技咨询有限公司
Omniglot
爱韩语网
新译通翻译有限公司
百家日语培训
攀达日语
外教英评网
新世界英语网
在线翻网
哈哈词典
英语外教学习网
爱学英语网
酷兔英语
必胜韩国语园地网
VOA慢速英语网
法律英语翻译
动感美语liveglish
高考英语知识网
剑桥英语网
AOETC平台
“英语词汇笔记管理平台”- 基本信息
  • 进入网站:点击进入
  • 网站地址: www.vocabularynotebook.com
  • 网站名称: 英语词汇笔记管理平台
  • 网站类型: 教育文化 - 外语综合
  • 所属地区: 北美洲
  • 更新时间: 2022-04-09
  • 关 键 词 : 英语词汇笔记管理平台,单词云平台,单词笔记
  • 网站描述:

    英语词汇笔记管理平台是一个基于研究和学习新单词、短语动词、成语、惯用语的单词学习平台,帮助用户整理在学习中所遇到的不懂的单词,可以分类管理、统计,把最易忘记的单词和最容易混淆的单词区别开来,提供学习的效率。

“英语词汇笔记管理平台”- 相关资料

新航道:考研英语核心词汇笔记

《新航道·2014考研英语核心词汇笔记》以四通记忆法为基础,以考研大纲为选词依据,并结合最新的考试真题,精心收录2121个考研核心词汇,释义精确,例句丰富,并对词汇进行了全面扩展,配有同义词、反义词、派生词等,此外,还给出了常用的词组和表达。所选词汇紧扣大纲,用法举例经典实用,译文准确流畅,完全覆盖考研英语的词汇要求。相信考生如果能够仔细研读《新航道·2014考研英语核心词汇笔记》,一定能够攻克考研英语词汇难关,进而取得满意的考研高分。

新航道:考研英语核心词汇笔记基本介绍

新航道:考研英语核心词汇笔记内容简介

《新航道·2014考研英语核心词汇笔记》从5500个大纲词汇精心提炼2121个核心词,并通过同义词、反义词、派生词等扩展囊括了核心词汇以外的3379个词。让考生在备考的过程中不仅重点分明,还能避免疏漏。考生在词汇学习上普遍存在“只知其一,不知其二”、“只知词义,不辨词用”等问题。对此,《新航道·2014考研英语核心词汇笔记》提出了一套既简单又有效的解决方法——四通记忆法,即:通词的发音、通词的词义、通词的关系、通词的使用,让考生既能知道常考重点词义,也能在生僻词义考查上万无一失,既能记住单词,又会运用单词。

新航道:考研英语核心词汇笔记作者简介

陈采霞,北京新航道学校考研主讲,北京师范大学翻译学硕士,副教授,多次应邀赴英语国家进行学术访问与交流。有20多年的英语教学与翻译经验,曾多次被评为优秀教师;出版著、译作10多部,担任新华社、《英语世界》杂志特约撰稿人和审校人,在《中国翻译》等国家级专业杂志上发表过论文。1997年开始从事考研辅导,对考研英语有深入独到的研究。其独创的“四部定位翻译法”不仅被学生高度认可,同时也是翻译理论与实践研究领域中的一次重大突破。

新航道:考研英语核心词汇笔记图书目录

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

附录1:英语常用前缀

附录2:英语常用后缀

新航道:考研英语核心词汇笔记序言

考研英语词汇学习之误区与“四通记忆法”

伴随着冬季凛冽的寒风和冰冷的空气,《考研英语核心词汇笔记》的修订工作终于告一段落了!我深呼了一口气,看着三两个瑟缩的行人不时匆匆从窗外走过,再看看自己这个充满着温暖气息的家,于是隐隐有种安全感。拉上厚厚的窗帘,坐在椅子上,喝着茶,暖洋洋的,不再去想窗外那个冰冷的世界。一会儿工夫,似乎就渐渐淡忘了外面的肃杀寒风和那挣扎前行的人们。原来,隔开两个世界只需要一层窗帘和一段短短的时间。那么拉近两个世界呢?或者改变一个世界呢?我看着书桌上那厚厚的书稿,心里有了肯定的答案:是的,只需要一本好书。

目前,我国研究生入学英语考试的考题越来越难,题型更是变化多端。提到英语词汇学习,很多考研的同学更是如临大敌,似乎无论怎么重视都不为过。在考研英语辅导班,我经常看到这样的情景:上学路上,有人拿着词汇书边走边看;上楼梯时,有人抱着词汇书若有所思;课间休息,有人捧着词汇书争分夺秒。我很佩服同学们的学习精神,但我同时不禁在想:大家如此勤奋努力,为什么学习中还有那么多障碍,考试时还有那么多麻烦呢?通过分析和研究,我发现同学们背单词时存在以下几方面的问题:

第一,只知其一,不知其二。刚开始学英语的时候,我们一般只记一个单词的一个词义和一种用法,而考研英语对单词各个词义及其各种用法的考查则相当全面。然而,有些考生的单词记忆却还停留在一词一义、一词一用的阶段,尽管所掌握的词汇量很大,但做起题来仍然捉襟见肘、处处被动。如1999年翻译题第72题中考到discipline,许多考生都知道(或者只知道)它最常用的词义是“纪律”,而在考题中它另有其义——“学科”。再如1999年第62题和第74题都考了enquiry(或inquiry),大家常把它理解成“询问”,但在这两个考题中它表示“探究,探索”。这些题明显是考查我们对一词多义的掌握情况。至于一词多用,如2003年第61题中的subject,它不仅可作名词,还可作形容词和动词,从后面的-ing来判断,它在题中肯定用作动词,意为“使臣服,使服从”;又如2001年第73题中的短语piece together,piece一般作名词,表示“片,块,段”,而此处显然作动词,表示“汇集”。可见,不了解词汇的一词多义和一词多用,我们会在考试中遇到很多麻烦。

第二,只知大概,不辨具体。由于英语考试多数题型采用多项选择(multiple choice)形式,考生在学习过程中易养成“只知大概,不辨具体”的毛病。adapt,adept,adopt三个词在四级考试时就应该弄明白,但有的考研考生对此仍是模棱两可;raise,rise,arise的区别对很多人来说又是一笔糊涂账;把migration movement(人口流动,2001年翻译题第75题)译成“移民运动”更是大部分同学的“杰作”,因为migrate,emigrate,immigrate这三个词在他们脑海里大概是一回事。考生丢分不一定是单词背得少,而往往可能是记得不够细致、不够精确。

第三,只知词义,不辨词用。词义是掌握词汇最基本的要求,而考研仅仅知道一个词的词义远远不够,还必须知道这个词与其他词(尤其是其同义词和近义词)在用法上的区别。在写作课上,我曾看到同学写下这样的句子:With our own car,we don’t have to cost a lot of time waiting for a bus.在这个句子中,cost一词应该换成spend,出错原因显然是没有弄清这两个词的区别:虽然都表示“花费”,但cost常用sth.作主语,而spend常用sb.作主语,句中主语是we,所以要用动词spend。1998年词汇题第29题也是个典例:shoulder和carry都可表示“承担”,而且都与名词responsibility搭配使用,由于shoulder是人体的一个部位,作动词用应该是表示人发出“承担”的动作,而句中主语是post(职位),所以选shoulder就不合适,正确答案应该是carry。对于词的区别使用,同学们只有通过熟悉例句、观察这个词的使用情况作出判断,如果只知词义,恐怕很难辨得清楚、用得正确。

第四,只知词义,不会使用。如果说认词和辨词是掌握词汇的初级阶段和中级阶段,那么用词便是掌握词汇的高级阶段。“考研英语难”的咏叹调之所以经常挂在考生嘴边,不是因为它要求的词汇量特别大,而是因为需要我们学得更深。5500左右的词汇量跟TOEFL、GRE相比简直是小巫见大巫,但谁¬敢说考研比考托福或考GRE更容易?以翻译和写作为例,翻译就是五句话,句中一般没有生词,但是考生所¬译的中文往往逻辑不通、语意含混;写作只需200个词,但考生写的往往是Chinglish(中式英语)。出现这种情况,其根本原因是对词的用法掌握不够,一个句子、一篇文章不是词的简单组合,它要求词与词、句与句能够衔接和连贯。这就说明背单词重要,掌握单词的用法更重要。

第五,只会死记硬背,不会正确识别。同学们往往碰到这样一种情况:一个词稍有变化马上就“不识庐山真面目”。practice是“实践”,形容词practical的意思是“实际的,实用的”,而副词practically却是“几乎,简直”;stumble明明是“绊,跌”的意思,stumble upon怎么就成了“偶然发现”呢?语言具有规约性,很多时候我们无法正确翻译习语的意义,如中国人比喻“很容易”时就用“小菜一碟”这个词,而英国人却说a piece of cake,背单词时我们就要抓住这一特点,把特殊用法和固定搭配作为背记的重点,光背基本词汇和基本用法是远远不够的。

最后,只能机械背诵,不能灵活理解。词典上的解释是死的,语言的运用是活的,如果只是机械地背单词,势必与考试的要求相去甚远。1999年翻译题第71题中曾出现这样一个表达法:...recreate and explain the significant event of the past(……重现和解释过去的重大历史事件),对于recreate,许多考生理所当然地译成了“重新创造”,而“重新创造历史事件”却是不可能的事,机械的理解导致了严重的错误。有鉴于此,我在翻译课上不得不经常提醒同学们说:“词典解释不可靠,语境很重要。”可以毫不夸张地说,凡是认真做过翻译题的同学都会对词汇学习有一个全新的认识。

为了帮助同学们在较短的时间里彻底端正词汇学习态度,改进词汇学习方法,从而在根本上解决词汇学习难题,我通过多年的教学实践和潜心研究,终于总结出了一套既简单又有效的词汇学习方法——“四通记忆法”。中国人常说“四通八达”,通达通达,通与达可以说互为因果:通则达,不通则不达;达定通,不达肯定不通。背过的单词不会用,不能得分,究其原因,主要是不通,一旦真的通了,一切问题便会迎刃而解。那么,学习词汇究竟要做到哪“四通”呢?

第一,通词的发音。首先,发音有一定的规律,反过来说拼写也有规律可循,知道词的发音可以帮助记住这个词的拼写,机械的死记硬背结果往往事倍功半。其次,重视词的发音有助于提高听力和口语。很多人都有这样的经历:某个词听十遍还朦朦胧胧,一旦看到这个词被写下来便恍然大悟;明明背了一大堆单词,张口说话时却发现口齿不够伶俐,这种反应迟钝其实都是不重视词的发音造成的。再者,有些单词有好几种发音,发音不一样,意思也不一样,如suspect读作时是动词,表示“怀疑”;读作时是名词,意思是“嫌疑犯”,不了解这些区别显然不行。最后,熟悉词的发音还可以提高兴趣,增强自信,很难想象一个发音轻松自如的人会对英语没有兴趣,对自己没有信心。因此,我们认为背单词的第一步是弄清词的发音,我们不仅要检查词汇表是否注有音标,而且要脚踏实地练好每个词的发音。

第二,通词的词义。通词的词义是指做到“一词多义”而不是停留在“一词一义”上。有些词的几个意义比较接近,如postpone在任何时候都表示“延迟,延期”,一看上下文便能看出区别,对于这种词我们只记主要词义或中心词义,用时临时发挥便已足够。但是对于意思“变化多端”的词,如survive一般表示“幸存”,而在She survived her husband by three years.中survive表示“比…¬活得长”,这种情况我们就应多加注意。意思离主要词义很远的词义更是掌握的重中之重,如establishment除了表示“建立”外,还表示“机构”。以上三种情况我们应该分清主次,找出重点,这样才能从真正意义上掌握词义,否则就会一知半解、模糊不清。

第三,通词的关系。单词不是孤立的,必定会和其他单词有一定的关系,如同义关系、反义关系、派生关系。多了解这些关系就等于是在加深对这个词的理解和掌握,因此花些时间在这上面不仅值得,而且还会有事半功倍的效果。例如augment与increase是同义,inferior与superior是反义,defy派生出defiance和defiant,记住这些关系比机械而孤立地背记这些单词有效、轻松得多。所以通词的关系是掌握词汇不可或缺的辅助手段。

第四,通词的使用。顾名思义,通词的使用就是了解词的使用方法,如这个词通常和哪些词搭配使用(如use one’s head,head a delegation)、有什么样的固定表达(如head for,keep one’s head,lose one’s head)以及具体的中文意思(参见书中翻¬译)等等。这显然是词汇学习的最高境界。同学们有时候为了一口气拿下考研英语要求的5500个左右的单词,往往会蜻蜓点水似地背记考研英语大纲的词汇表里的单词,这样做好像见效很快,实际上却是自欺欺人,不知道这些单词怎么发音已是一大损失(前面已有说明),不了解这些词怎么使用更是留下了隐患,这便是我们单词背了一大堆而考试分数不见长的最根本原因。我们要花大力气改变这种状况。

本书就是以“四通记忆法”为理论基础编写而成的。在同学们即将开始新一轮考研备战之际,为了满足广大考生最新的备考要求,我对本书在原来的基础上进行了修订。这本《考研英语核心词汇笔记》以最新颁布的考研英语考试大纲为选词依据,筛选出2000个左右的核心词条,加上派生词、同义词、反义词及词组,并且通过对最新的考试动态分析将一些最新的核心词汇编写入册,完全满足考研英语的词汇要求。为了更好地突出编写意图,保证书的质量,书中每个词条、每个词义、每个举例及每个细节都经过精心挑选和反复斟酌。书中删除了一些过于简单的词(如one,two,three,mother,father,sister等)和专业性太强的词(如linen亚麻布,sulfur硫,shaft轴,valve阀门等),同时增加了一些相关的常用词和词义,用法举例力求经典、实用,译文力求准确、流畅。

总之,本书的宗旨是:以理论为依托,以词汇为核心,以扎实为基础,以通关为目的。希望这本书能把广大考生从以往背单词时那个混沌迷茫的世界中拉出来,从而突破考研英语词汇难关,顺利到达成功的彼岸。

陈采霞

2013年1月

联系方式:
邮箱:2518000497@qq.com
QQ:2518000497
网站声明:
本文系本网编辑转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系,我们将在第一时间删除内容。